rodear

rodear
rodear
_
verbo transitivo
1._ Poner (una persona) [una cosa] alrededor de [otra persona u otra cosa]: El bailarín rodeó su cintura con un pañuelo de seda. La mujer lo rodeó con sus brazos.
Sinónimo: ceñir.
2._ Estar o colocarse (una o más personas o cosas) alrededor de [una persona o una cosa]: Todos rodearon al sonámbulo. Una valla rodea el huerto.
3._ Evitar (una persona) [un asunto o un tema]: Rodeamos los asuntos más espinosos.
Sinónimo: eludir.
4._ Origen: América. Reunir (una persona) [el ganado disperso] en [un lugar determinado].
_
verbo transitivo,intr.
1._ Seguir (una persona) [un camino indirecto] para llegar a un lugar: Tenemos que rodear el lago para llegar a casa. Rodearon por el bosque hasta llegar al valle.
_
verbo pronominal
1._ Reunir (una persona) [personas o cosas] a su alrededor: Se rodeó de antigüedades. Me gusta rodearme de la familia en las fiestas.

Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • rodear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rodear rodeando rodeado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rodeo rodeas rodea rodeamos rodeáis rodean… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • rodear — 1. tr. Poner una o varias cosas alrededor de otra. U. t. c. prnl.) 2. Cercar algo cogiéndolo en medio. 3. Hacer dar vuelta a algo. No pudo rodear la mula ni a un lado ni a otro. 4. Arg.), Bol.), Chile, Col.) …   Diccionario de la lengua española

  • rodear — com (ou de) rodearam me com (ou de) mil carinhos …   Dicionario dos verbos portugueses

  • rodear — v. tr. 1. Andar em roda de. 2. Circundar. 3. Envolver. 4. Abraçar; cingir. 5. Ornar em círculo, coroar, engrinaldar. 6. Abranger. • v. tr. e intr. 7.  [Figurado] Usar de evasivas, procurar rodeios, empregar subterfúgios. = TERGIVERSAR • v. pron.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • rodear — ► verbo transitivo 1 Poner una o más cosas o personas alrededor de otra: ■ la policía rodeó el edificio. SINÓNIMO cercar 2 Estar una cosa alrededor de otra: ■ el río rodea la ciudad. SINÓNIMO circuir circundar ► verbo …   Enciclopedia Universal

  • rodear — v tr (Se conjuga como amar) 1 Ir algo o alguien alrededor de otra cosa: rodear un cerro, rodear un lago 2 Haber o poner varias cosas o personas alrededor de algo o de alguien: Los árboles rodean la laguna , El cementerio rodea la iglesia , La… …   Español en México

  • rodear — {{#}}{{LM R34457}}{{〓}} {{ConjR34457}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35314}} {{[}}rodear{{]}} ‹ro·de·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Estar, ir o andar alrededor: • Esa valla rodea la finca.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}rodear de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Rodear — Recorded in the International Generalogical Index for England as Rodda, Rodder, Roder, Roda, Roader, Rodier, Roeder, Rodear, and possibly others, this is a surname of various possible origins. It is usually regarded as French from the medieval… …   Surnames reference

  • rodear — (v) (Básico) estar o colocarse alrededor de una persona o cosa Ejemplos: En las montañas que rodean el pueblo hay animales salvajes. Los soldados rodearon al terrorista que quería detonar una bomba. Sinónimos: cercar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • rodear — transitivo cercar, circuir, circundar, circunvalar, bordear, ceñir*. * * * Sinónimos: ■ cercar, envolver, abrazar, acordonar, acorralar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”